|
British Library MS. Sloane 2175. Paper. Folio. 191 folios. 17th Century. 1. A treatise entitled, The way to Bliss, in three books by Elias Ashmole. ff.1-51.
Printed in Quarto, London, 1658.
2. An alchymical treatise on 'the glory of light'. ff.52-58.
Begins: 'The trueth seems buried because it brings forth little fruite'.
Ends: 'which preserves the temple of man's body incorruptible'.
3. A few alchymical experiments. f.59.
4. A treatise on the philosophers' stone divided into two books, 'e lib Dim. Ed.' ff.61-64.
5. An alchymical treatise entitled 'Adonay'. ff.65-69.
Begins: 'Here beginneth the true receipt to congeale and fix [mercury] into Sol and to transmute all mettals'.
6. Some alchymical experiments. f.69b.
7. 'Liber et practica Magistri Rowlandi Gre, Canonici de Waltonia; vixit Anno Domini 1473, et rescriptus erat per me Thomam Mountforlium anno 1592'. ff.71b-86. Begins: 'Sex sunt regimina in opere nostro; primum est distillatio, secundum est seperatio'.
8. 'The practice of Lights'. ff.88-91.
Begins: 'Surely without any falsehood the science of Alchimy is true'.
9. Processus quidam Alchymici. ff.91b-95.
10. 'Michaelis Sendivogii Polani Lumen Chymicum novum', with preface. In English. ff.96-113.
The preface begins: 'That I may deserve well at those who truly love God and are well wishers unto this arte'.
Cap. I: 'De subjecto terra tanquam materia lapidis philosophici parte inferiori - Now seeing the earth is the mother unto a metalline generation'.
11. Some alchymical experiments. f.113b.
12. Avicula Hermetis Catholica De mercurio sulphure et salo philosophorum in uno subjecto: auctore Salomone Raphaele. ff.117-134.
Printed in duodecimo, London 1638.
13. A treatise on Alchymy, in the form of a dialogue. ff.136-144.
Begins: 'Question - First shew me in what thinge, of what thinge, or by what thinge, is the medicine or multiplication of mettals to be made'.
14. 'The 159 philosophicall canons translated out of the Latin worde for worde religiously and faithfully, by J.E.D.D.' ff.145-147.
15. A treatise entitled, The Bosom booke - 'being the copy of an old bookke which is thought to be the handwriting of Mr George Ripley Chanon, translated out of Latin by Samuel Norton, Esq., the 5 of Febr. anno Domini 1573', with a recapitulation of the work affixed. ff.148-172.
Chap 1: 'The concordante of Guido and Raymund Lully - For as much as Raymund speaking of the ferment of the stone'.
16. 'The practise and making of the Elixir.' f.172b.
17. Some Alchymical processes. f.173b.
|