Oxford, Bodleian Library MS. Ashmole 1508.
275 folios. 17th Century.

I. Raymund Lully's larger work of alchemy, called his Testament, with the smaller tracts thereunto belonging; translated into English by William Atherton in 1558-9.
1. ff5-101v Here beginneth the Theoricke part of Raymond Lully his Testament.
2. ff109-136 Here beginneth the Practice of Raymonf Lully, and first the definition what alchymie is.
3. ff139-188 The Booke of Mercuryes, or of the elixir minerall, being the 2d parte of the Practice.
4. f188v Sequitur Cantilena Raymondi Lullij.
5. ff189-190v The exposicon of Raymond's Songe.
6. ff194-245v The Experiments of Raymond Lully of Majorca - wherein the operations of the true chymicall philosophers are plainly delivered.
7. ff248-252v A dialogue betweene Raymond, and a Monke of the Abbay of saint Benedicts in Paris, called Monaldus.
8. ff253-261v The short and compendious arte of Raymond Lully, in the wch is coupled and knitt the Flowres of all his bookes.
II.
1. ff262-265v The Apertory of Key of Raymund Lully, wherein all things required in the worke of alchimy is plainly declared.
2. ff266-268v The Accurtation of Raymonde. To kinge Robert.
3. ff269-271v [An abridgement of] 'Raymond's Workes'.